5.4 C
Budapest
csütörtök, november 21, 2024
Home Egyéb Az emberi szív egy bánya – Mendelssohn-dal került elő

Az emberi szív egy bánya – Mendelssohn-dal került elő

0
Az emberi szív egy bánya – Mendelssohn-dal került elő
Az emberi szív egy bánya - Mendelssohn-dal került elő

Felix Mendelssohn-Bartholdy több mint 140 éve lappangó dalkézirata került elő egy amerikai magángyűjteményben. A zongorára és énekhangra szerzett rövid művet már elő is adták a BBC egyik rádiócsatornájának műsorában.

A Das Menschen Herz ist ein Schacht (Az emberi szív egy bánya) című dalt Mendelssohn 1842-ben komponálta a berlini udvari színháznál dolgozó ismerőse, Johann Valentin Teichmann megbízására. A német zeneszerző egy kísérőlevelet is írt művéhez, amelyben arra kéri megbízóját, hogy ne terjessze a darabot.

A mindössze 29 ütemből álló, alt szólamra és zongorára írt, Asz-dúr dalt sohasem publikálták, létezése ennek ellenére ismert volt a kutatók körében, mivel az eredeti kéziratot 1862-ben, majd 1872-ben árverésen értékesítették.

A kotta holléte azóta ismeretlen volt, egészen a közelmúltig, amikor előbukkant egy amerikai zenész magángyűjteményében. Az, hogy a kézirat miként került az Egyesült Államokba, máig rejtély. A kotta még májusban kalapács alá kerül a Christie’s árverésén, várható leütési ára 15-25 ezer font (5,6-9,4 millió forint).

A művet időközben a londoni Királyi Zeneakadémia két muzsikusa, Christopher Glynn és Amy Williamson már elő is adta a BBC Radio 4 Today című műsorában. A Christie’s kéziratszakértője, Thomas Venning szerint igen valószínű, hogy a darabot korábban még sohasem mutatták be nyilvánosan, így ez volt az ősbemutatója.

Egyetértett ezzel az elismert Mendelssohn-szakértő, Peter Ward Jones is, hozzátéve, hogy kísérőlevelének fényében a komponista valószínűleg nem értene egyet a bemutatóval. A kutató a Radio 4 műsorában kifejtette, „minden zeneszerzőnek vannak jó és rossz napjai, de ez a darab bizonyosan nem Mendelssohn valamelyik gyengébb napján született”. A kézirat eredetiségét egyébként Mendelssohn szokásos aláírása teszi bizonyossá, mely önmagában is műalkotás – tette hozzá Ward Jones.

A dal szövege Friedrich Rückert német költő Das Unveränderliche (A változhatatlan) című versének második versszakából származik, és az emberi szívet egy bányához hasonlítja, mely arany, ezüst és kevésbé nemes ércek forrása, de csak olyat tud adni, ami már eleve benne volt.

Forrás: MTI

Kép: BBC